CHN强国网下载APP
犯我中华者 虽远必诛

外媒:有一本中国古书在法国媒体刷屏了

2019-03-27 11:39:20 | 来源:中国日报网 | 参与: 0

  中国日报网3月26日电 这两天,有一本中国古书在法国媒体刷屏了。法新社、法国《巴黎人报》、法国《观点》杂志、法国24电视台等都对它进行了报道。

\

  

\

  

\

  成书于2000多年前的《论语》此次高频“出镜”法国媒体,是由于它承载了中法之间的友谊。

  3月24日,习主席在法国尼斯会见法国总统马克龙。会见前,马克龙向习主席赠送了1688年法国出版的首部《论语导读》法文版原著。

  这本《论语导读》的作者是17世纪法国人弗朗索瓦•贝尼耶,原著目前仅存两本,一本就是此次的国礼,另一本存放在巴黎的法国国立吉美亚洲艺术博物馆。

\

  法国国立吉美亚洲艺术博物馆的中国馆。图片来源:吉美亚洲艺术博物馆网站截图

  法国24电视台称,这部可以追溯到17世纪的《论语》法译本,是十分有价值的手稿,展示了?#20998;?#27721;学的起源。法国《巴黎人报》24日评论说,这本《论语导读》原著“非常珍贵”,法方把它作为国礼送给中国领导人,凸显了中欧交往历史的悠久。

  《论语》在法国“知音”众多。马克龙介绍说,《论语》的早期翻译和导读曾对法国启蒙思想家孟德斯鸠和伏尔泰的哲学思想给予启发。法国前总统吉斯卡尔•德斯坦曾对新华社记者说,他读过很多关于中国历史文化的著作,《论语》就摆放在自己的床头柜上。2014年,《论语》与《道德经》《水浒》《西游记》《家》等名著一起入选“在法国最有影响的十部中国书籍”之列。

  《论语》的“中学西渐”

  《论语》在中国可谓家喻户晓,?#24378;?#23376;及其弟子的语录结集,由孔子弟子及再传弟子编写而成,至战国前期成书。自汉以后,《论语》的地位越来越高,并且先后传到越南、朝鲜和日本,对东亚文化产生了巨大影响。

  从17世纪起,中国儒家经典开始“西行”之路,《论语》也在这个时候传入了?#20998;蕖?/p>

正在加载

精彩阅读

热点?#21028;?/h5>
  • 日?#21028;?/li>
  • 周?#21028;?/li>
评论?#21028;?/h5>
  • 周?#21028;?/li>
  • 月?#21028;?/li>

--> 河南体彩泳坛夺金481